"The Moon represents my Heart" (月亮代表我的心) by Teresa Teng (邓丽君) was planned to be on 舞力全开:活力派 but was never released into the game before the shutdown of the game.
Appearance of the Dancers
The dancers are a man and a woman.
P1
P1 has black hair in a small bun and wears a loose pink and yellow shirt and blue sweatpants. He is barefoot.
P2
P2 also has black hair in a bun larger than P1's and wears a pink and blue sleeveless shirt and a pink skirt with blue strings. She is also barefoot.
Background
The routine takes place outside at night. P2 is sitting on the ground illuminated by a huge spotlight when P1 walks towards her and takes her hand. During the verses, a huge, shiny moon generates along with a tree branch that gets covered in blue flowers, which petals slowly fall down. Then, the branch and the moon make way for a spotlight with fuchsia petals. In the chorus, a blue, smaller moon appears and petals are created by the coaches' arms. During the second chorus, some lotus flowers slowly form around the coaches. In the last one, the lotuses appear together with some lanterns, which replace the lotuses and fly slowly.
Gold Moves
There are 3 Gold Moves in this routine:
Gold Moves 1 and 2: Lower your arms in a circle (P1 stands behind P2).
Gold Move 3 (for P2): Move your arms in a semicircle from left to right, while holding P1's hands and walking to the left.
Gold Move 3 (for P1): Lean yourself against P2's back and hold her left hand.
Trivia
- In the game trailer, the song is referred to as The Moon.[1]
- Additionally, the pictograms are absent.
- Being released in 1979, Yue Liang Dai Biao Wo De Xin is the oldest song to be planned for 舞力全开:活力派.
- The coaches’ outlines are darker and thicker on the cover.
- In two pictograms, the grey arrow lacks small parts of its outline.
Gallery
Game Files
In-Game Screenshots
Videos
References
Read in Other Languages |
---|
Deutsch • Español • Français • Italiano • Português • Português do Brasil • Polski • Pусский • Română • Tagalog • Türkçe • 中文 • 日本語 |